[Exclusiva] Damas y caballeros, con ustedes… Coco Avenue

Coco Avenue
Coco Avenue Oficial Facebook – 2015

Corea abre día con día sus puertas a todos aquellos amantes de su cultura, dando nuevo espacio a talentos de todo el mundo para mostrar lo que pueden hacer.

Platicamos en exclusiva con el dueto K-Pop que esta rompiendo esquemas, ellas son Coco Avenue.
Estas talentosas jóvenes comienzan a generar reconocimiento en la industria coreana y a la vez, están abriendo puertas a todos aquellos que desean abrirse un lugar en la industria del K-Pop y que no son coreanos.

Conocemos a un par de artistas con orígenes de color en Corea como Insooni, Michelle Lee, Yoon MiRae o Amerie, pero estas jóvenes están llendo más allá. 

Aquí te dejamos lo que nos platicaron:

Revista King: Gracias por la entrevista, chicas.
Por favor diganos sus nombres, edades y como conocieron el K-Pop.
Jenny: Mi nombre es Jenny y tengo 24 años. Conocí el K-Pop en 2009 cuando vi el video "Nobody" de Wonder Girls.
Jenna: Soy Jenna, tengo 25 años y descubrí el K-Pop cuando Wonder Girls se presentaron con "Nobody" en el programa estadounidense "So you think you can dance".

RV: ¿Cómo inicio Coco Avenue? ¿De dónde nace el nombre y cuales han sido sus cambios a través de los años?
Jenny: Coco Avenue comienza cuando posteo un estado en Facebook preguntando si alguien estaría interesando en formar un grupo femenino de K-Pop (pero en realidad está era una indirecta a Jenna).
Jenna: Para ese entonces, ya había trabajado con Jenny en algunos covers de K-Pop, así que no me tomó por sorpresa la idea. 
Había otras cinco chicas del país interesadas en el proyecto (JBebi, Shervonne, Britanny, Momo y Jenna). Desde entonces comenzamos a lanzar teasers individuales y videos hechos en pantalla verde.
Eventualmente, debido a actividades personales, comenzamos a tener bajas en los miembros lo que nos llevo a ser un dueto.

Nuestro nombre viene de la celebración a nuestro color de piel, por qué es importante hacer notar que aqunue disfrutamos la cultura coreana y cantamos en otro idioma, nunca cambiaríamos nuestro color de piel. Eso refleja nuestro nombre.

RV: ¿Donde viven actualmente? 
Jenny: Jenna y yo nos mudamos desde nuestros lugares de nacimiento (Jacksonville, Florida y St. Louis, Missouri respectivamente) a Los Angeles, California en diciembre de 2014.

RV: ¿Cuales son sus idols favoritos de K-Pop y por qué les gustan?
Jenny: Mi idol favorita de K-Pop es Hyorin de SISTAR.
Amo su voz y la admiro como vocalista y performer.
También admiro a la escritora de YG Lydia Paek de quien me volví fan hace ya varios años, antes de que tuviera su canal en YouTube.
Nos hemos encontrado en varias ocasiones y ella es una de las personas más dulces y humildes que podría conocer.
Pero si hablamos de bias, elegiría a Luhan (aunque ya no esté en la industria K-Pop), DaeHyun de B.A.P y J-Hope de BTS. 
Jenna: Admiro muchísimo a Yoon MiRae por mantenerse firme a ella misma y a de dónde viene dentro del K-Pop; tiene algo genuino que muchos idols no, además es súper talentosa. 
También me gusta mucho INFINITE, sus shows en vivo son SIEMPRE geniales y sus canciones son pegajosas, se quedan en mi cabeza.

Jenny
Coco Avenue Official Facebook – 2015
RV: Sabemos que estuvieron en el KCON, ¿cómo se sintieron en este momento importante de sus carreras, siendo KCON una importante plataforma global para talentos de todo el mundo?
Jenny: Cada año que en que hemos participado ha sido una experiencia maravillosa. La multitud es muy agradable y el escenario se siente como el hogar.
Jenna: KCON es siempre importante, no solo para nosotros, si no para todos los nuevos artistas.
Da la oportunidad de mostrarte a la audiencia y ganar experiencia.
KCON es donde estrenamos canciones originales y es maravilloso ver al público reaccionar a algo que no es cover, si no un trabajo propio.

RV: ¿Qué opinan de la sociedad coreana abriendo sus puertas a otras culturas y toma nuevos estilos y visiones de entretenimiento como TV, música, moda, etc?
Jenny: Creo que es genial que Corea se abra a otras culturas, pero es más importante saber que es apropiado integrar de esas culturas a los medios coreanos.
Jenna: Entiendo que Corea ha sido una sociedad homogénea pero cuando marcas influencia y mercado a otras culturas, es cuestión de que otros también lo quieran.
Creo que el K-Pop se volverá más grande cuando sea totalmente inclusivo.

RV: ¿Cómo se sienten con la atención que su trabajo ha generado en la gente coreana, medios y artistas como ChaCha Malone (colaborador de Jay Park)? ¿Imaginaron este éxito?
Jenny: Estamos muy emocionadas.
Es magnifico como gente que pensábamos era inalcanzable como ChaCha, ahora nos nota.
También estamos agradecidas de que empezar a tener una fanbase en Corea como en Estados Unidos, México y otros países.

RV: ¿Qué países visitarian en un tour y por qué?
Jenny: Primero iríamos a países de América como México, Brasil, Canadá y por supuesto, Estados Unidos.
Esperamos hacer un showcase aquí en Corea. Honestamente, iríamos a donde los fans lo pida.
Jenna: Iría a donde la gente nos quiera ver.
Literalmente, si tenemos fans en algún lugar o alguien que nos quiera ver, entonces es en donde deseo estar sin importar el país.

RV: ¿Qué piensan de Alexandra, la nueva miembro de RaNia y la primer idol de color?
Jenny: Creo que Alex ha derribado muchos tabúes para los que no son coreanos y es una inspiración para todos los que quieran trabajar en un entorno que creen no los aceptaría.
Jenna: Ella es muy importante ahora mismo, hay muchos sueños que dependen de que tan bien le vaya con RaNia y que tan bien la audiencia coreana la reciba.
La apoyo mucho y deseo que le vaya bien en todo lo que haga.

Jenna
Coco Avenue Official Facebook - 2015
RV: ¿Cuál es el mensaje que le quieren dar a los fans del K-Pop que hacen covers como ustedes?
Jenny: Les diría que nunca se rindan.
Puede que muchas puertas se les cierren en la cara pero eso quiere decir que debes buscar otras alternativas que te llevarán a algo mejor.
Tenemos mucha gente que nos dice que no somos buenas o que no lograremos nada, pero seguimos trabajando por qué nuestro sueño es muy fuerte y si te esfuerzas lo suficiente puedes lograr lo que quieras.

RV: Por favor, cuéntenos sobre sus siguientes proyectos y cuales son sus redes sociales para mantenernos al tanto de ustedes.
Jenny: Nuestro proyecto más importante en el que hemos estado trabajando es nuestro propio EP que contendrá canciones tanto en inglés como en coreano. Esperamos lanzarlo a finales de año; actualmente tenemos una cuenta de GoFoundMe para cumplir este sueño.
Tenemos un par de covers en puerta como "Hate" de 4Minute y "Rude Love" de f(x).


RV: Finalmente, envíen en mensaje a sus fans en México que estan emocionados de conocer más acerca de ustedes.
Jenny & Jenna: Agradecemos a todos nuestros fans de México por creer en nosotros. Creemos que los fans del K-Pop en México son de los más apasionados del mundo y esperamos verlos muy pronto.

Puedes seguirlas en sus redes sociales:

YouTube: Coco Avenue
Facebook: Coco Avenue
instagram: Coco Avenue
Twitter: Coco Avenue

Puedes escuchar uno de sus covers que causó más conmoción en el siguiente video:



Agradecemos a las chicas de Coco Avenue por las facilidades brindadas para esta entrevista.



Fuentes: (1)
[Exclusiva] Damas y caballeros, con ustedes… Coco Avenue [Exclusiva] Damas y caballeros, con ustedes… Coco Avenue Reviewed by Fabiola Álvarez on 22:28:00 Rating: 5

No hay comentarios:

Con la tecnología de Blogger.